设为首页收藏本站
鲜花(4924) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2025-7-4 09:47 | 显示全部楼层
跑调天后 发表于 2025-7-3 20:45
沉香是新朋友吗水晶妞儿,不会是你这几个帖子都是那么漂亮

哈,调亲是说我的帖子不漂亮吗
[发帖际遇]: 水晶一抬头看到网索在送花,净得232 元 草币. 幸运榜 / 衰神榜
鲜花(4924) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2025-7-4 09:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 水晶 于 2025-7-4 15:34 编辑

离家五百里






If you miss the train I'm on,You will know that I am gone,
如果你错过了我那趟火车,你应明白我已离开,
You can hear the whistle blow a hundred miles,A hundred miles, a hundred miles,
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声,一百英里,一百英里,
A hundred miles, a hundred miles,You can hear the whistle blow a hundred miles,
一百英里,一百英里,你可以听见一百英里外飘来的汽笛声,
Lord I'm one, lord I'm two,lord I'm three, lord I'm four,
上帝我已远离一百英里,两百英里,上帝我已远离三百英里,四百英里,
Lord I'm five hundred miles away from home,Away from home,  Away from home,
不知不觉我已离家五百英里,离开家啊,离开家啊,
Away from home, Away from home,Lord I'm five hundred miles away from home,
离开家啊,离开家啊,上帝啊,我已离家五百英里,
Not a shirt on my back,Not a penny to my name,
我衣衫褴褛,我一文不名,
Lord I can't go back home this a-way,This a-way, this a-way,
上帝啊,我这么落魄怎么回家去,这般窘迫,这般潦倒,
This a-way, this a-way,Lord I can't go backhome this a-way,
这般窘迫,这般潦倒,上帝啊,我这么落魄怎么回家去,
If you miss the train I'm on,You will know that I am gone,
如果你错过了我那趟火车,你应明白我已离开,
You can hear the whistle blow a hundred miles,
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声,


点评

离家五百里  发表于 2025-7-4 15:39
PerAzzurra 江海情  发表于 2025-7-4 15:36
[发帖际遇]: 水晶 工作时偷情被罚款,损失 404 元 草币. 幸运榜 / 衰神榜
鲜花(16927) 鸡蛋(27)
发表于 2025-7-4 12:32 | 显示全部楼层
水晶 发表于 2025-7-4 09:47
哈,调亲是说我的帖子不漂亮吗


沉香是新朋友吗水晶妞儿,不会是你这几个帖子都是那么漂亮

哈,调亲是说我的帖子不漂亮吗
——不是不是。语音码字没有标点符号,原意是这个样子:

沉香是新朋友吗水晶妞儿,不会是你?这几个帖子都是那么漂亮。
鲜花(4924) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2025-7-4 12:38 | 显示全部楼层
跑调天后 发表于 2025-7-4 12:32
沉香是新朋友吗水晶妞儿,不会是你这几个帖子都是那么漂亮

哈,调亲是说我的帖子不漂亮吗

哈,谢调亲夸奖。沉香是我又不是我
鲜花(16927) 鸡蛋(27)
发表于 2025-7-4 12:42 | 显示全部楼层
水晶 发表于 2025-7-4 12:38
哈,谢调亲夸奖。沉香是我又不是我

对吧,我猜对一大半。因为活动中小丑鱼咨询说能不能叫来朋友玩?我好像看到这一句话了。当时我就很警觉,这个小丑鱼会是谁呢?她/他可能叫来朋友,也可能自己再申请一个马甲。因为我一直关注马甲是奇数还是偶数?
鲜花(4924) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2025-7-4 15:38 | 显示全部楼层
跑调天后 发表于 2025-7-4 12:42
对吧,我猜对一大半。因为活动中小丑鱼咨询说能不能叫来朋友玩?我好像看到这一句话了。当时我就很警觉, ...

调亲是最有心的,不论是做事还是对友
[发帖际遇]: 水晶 买99朵玫瑰花掉 196 元 草币. 幸运榜 / 衰神榜
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


GMT+8, 2025-7-4 19:15 , Processed in 0.021389 second(s), 23 queries , Gzip On, Redis On.


快速回复 返回顶部 返回列表