j`ai jamais vu d`amour fragile 我从来没有见过这样容易破碎的爱情
j`ai toujours donne tout 我一直都只会全部的去给予
toute seule au bout de moi 在我自己这一边独自的去给予
j`t`envoie ces quelques mots 现在,我为你写下这几个字
moi je suis celle qui s`est perdue 我唯一的丢失了自己
contre ta peau 在面对你的剪的时候
quand on s`cachait pres des bateaux 当我们一起躲在船后面的时候
pour mettr`nos corps a nu 我们让自己的身体赤裸在一起
un jour y`a comme ca des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过一样
c`est la vie qui grandit 生命就这样的长大了
on s`comprend pas toujours soi-même 我们永远不能去明白自己
et un jour 直到有一天
on aime 我们相爱了
oh non non non 哦不,不,不
on s`oublie pas comme ca 我们并不能就这样忘记
tu n`le sais pas 或者你对此不知道
mais j`garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分
non non non 不,不,不
on n`oublie pas tout ca 我们并不能就这样忘记
c`est notre histoire d`amour 因为那是我们的爱情故事
j`voudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续
et face aux vagues de l`ocean 当面对大海的浪涛的时候
tu m`as tendue la main 你为我垂下了你的手
pour m`emmener doucement 为了轻轻的牵着我
jusqu`au premier matin 一直到明天第一个早晨
j`avancais toujours vers toi 我向着你一直走来
comme une etoile qui danse 就像一颗星星一样舞蹈
et le ciel a mis ses ailes 时间给予了他们翅膀
pour me voler mon innocence 让我的天真在空中飘荡
un jour y`a comme ca des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过
des regards qu`on garde en soi 用目光注视着相视中的我们
des rires qu`on oublie pas 我们从来没有忘记过的微笑
parce qu`un jour 因为某天
on aime 我们相爱了
un jour y`a comme ca des gnes qui passent 某一天,就像人群不断的走过一样
c`est la vie qui grandit 生命就这样的长大了
on s`comprend pas toujours soi-même 我们永远不能去明白自己
et un jour 直到有一天
on aime...我们相爱了