英雄梦
五
女民兵们把他们领进一个竹林掩映的寨子。
没有看见几间屋子,也没有看见几个人。只有一间竹楼下有几个孩子在戏耍,竹楼下面的矮凳上,坐着几位老婆婆。叫我们吃惊的是,在那些老婆婆的身边赫然放着几支冲锋枪!
走进竹楼,姑娘叫人取来几只一间割开的椰子,请我们喝椰子汁。竹桌子上还有其他新鲜水果,姑娘用很生硬的中国话说:“你们吃。“
然后又用客家话告诉老杨,先休息一下,她已经派人找通译去了。
我们这伙人早就饿了,便老实不客气地大吃起来。
天已经黑了,通译却还没有来。大家开始焦躁起来,不停有人站起来走动。那个姑娘一直陪在竹楼里,她没有多说话,一直在看一份越语版的报纸。我心里烦躁,从挎包里拿出一本中越对照版的《毛主席语录》,打算消磨时间。
这是专门在南宁买的,打算用来学越语。已经可以勉强看懂一些,可是不会说,也听不懂。我拿出语录的时候,不小心把自己一本红卫兵证也带了出来,正好掉到那姑娘脚边,她弯腰去捡的那一瞬间,我脸都绿了。心想:这回要完蛋!翻开一看就知道我们是红卫兵。
姑娘果然打开了那本红卫兵证,然后生硬地问:“你的证件?“
我只好苦着脸点点头。
她对着照片看看,又看看我的脸,笑起来,说:“你还很小。“
她把红卫兵证还给了我。
我突然明白,她看不懂中文!也不知道这是个什么证件。
姑娘却对我手上的那本中越对照版的语录却产生了浓厚地兴趣,用生硬的汉语对我说:“请给我看看。“
我把“语录“递给她。
姑娘很认真地看了几页,笑着对我说:“送给我好吗?“
我喜出望外,连连点头答应:“当然可以。中越人民战友加兄弟!这本《毛主席语录》是中越文对照版本。“
我比比划划努力解释着。
姑娘非常开心地笑着,拿着那本语录爱不释手。她似乎很感动,很想找一样什么回赠给我,一直在身上找来找去。我笑着摇摇头表示不需要她的礼物。
姑娘想了一阵,走过来在我额头上吻了一下。
她突如其来地举动,叫我措手不及,脸都红了。那姑娘却一点不在意,随后走到门口用越语不知道说了些什么,门口的两个站岗的女民兵便离开了。
她又回进来用勉强的客家话对老杨说了几句,自己也走上竹楼了。
等她离开以后,老杨告诉我。这个姑娘说,我们随时可以离开了。她们没有找到通译,本来打算天亮通知上级的,现在已经相信我们了。因为特务的身上不可能带着毛主席语录!不过她劝我们就在这竹楼里休息一夜,夜里走山路不安全,最好等到天亮以后。
还说有事可以到楼上去找她,这就是她的家。
我和老杨商量了一下,决定听那姑娘的,今天晚上就在这里过夜了。大家累了一天,马上横七竖八地躺在竹楼的地板上很快就睡着了。
我朦朦胧胧地似乎觉得烟霞来了,就坐着自己身边,在用手轻轻地抚摸自己的脸……
突然惊醒了,睁开眼睛才发现,身边真的有个女孩子在摸自己的脸。我睡意全赶跑了,赶紧坐起来,揉揉眼睛,看清楚了身旁竟然是那个越南姑娘!
她看见我醒了,一点也不慌张,一把抓住我的手,把他拉起来,用另外一只手,指指地上那些沉睡的小伙子们。
姑娘拉着我到了竹楼外面。
外面的月亮很好,照进竹林却有一种幽冷的感觉。
我突然想到昨天的月亮。那是在祖国看到的月亮,也是这样圆。在自己身边也有一个女孩子,那是个叫张烟霞的中国姑娘,她刚才还在我的睡梦里。
那姑娘似乎想依靠进我的怀抱,我却很坚决地推开了姑娘。
我开始不停地解释,说了很多话,也不管她是不是可以听懂。不过,从姑娘脸上的表情,我想她已经明白了。
再以后,他们一直坐在竹楼下面,静静地看着天上那轮明月。
我说着自己的张烟霞,姑娘说着她自己的故事。一个用汉语,一个用越语,谁也听不懂对方在说什么,可谁的心里都已经明白了对方的心……
第二天一早,中国小伙子们重新上路了。
没有看见那个越南姑娘来送行,可竹楼上的一间窗户却推开了……
我只是回头朝着那扇开着的窗户望了一眼。
我知道那个连名字都不知道的越南女孩子,就站在窗户背后……
|