设为首页收藏本站
鲜花(24) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-12-5 06:37 | 显示全部楼层
译文
叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,转身就跑,吓的他像失了魂似的,惊恐万状,不能控制自己 。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙却不是龙的东西罢了。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-12-5 06:37 | 显示全部楼层
皑如山上雪,皎若云间月。
闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明旦沟水头。
躞蹀御沟上,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一心人,白头不相离。
(争议:愿得一人心,白首不相离。)
竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!
男儿重意气,何用钱刀为!
鲜花(24) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-12-5 06:37 | 显示全部楼层
注释
①皑、皎:都是白。
②两意:就是二心(和下文“一心”相对),指情变。
③决:别。④斗:盛酒的器具。这两句是说今天置酒作最后的聚会,明早沟边分手。
⑤躞蹀:(xiè dié)小步行走貌。御沟:流经御苑或环绕宫墙的沟。东西流,即东流。“东西”是偏义复词。这里偏用东字的意义。以上二句是设想别后在沟边独行,过去的爱情生活将如沟水东流,一去不返。
⑥这句话连下两句是说嫁女不须啼哭,只要嫁得“一心人”,白头到老,别和我一样,那就好了。
⑦竹竿:指钓竿。袅袅:动摇貌。
⑧簁簁(音筛):形容鱼尾象濡湿的羽毛。在中国歌谣里钓鱼是男女求偶的象征隐语。这里用隐语表示男女相爱的幸福。
⑨意气:这里指感情、恩义。钱刀:古时的钱有铸成马刀形的,叫做刀钱。所以钱又称为钱刀。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-12-5 06:38 | 显示全部楼层
译文
  爱情应该像山上的雪一般纯洁,像云间月亮一样光明。听说你怀有二心,所以来与你决裂。 今日犹如最后的聚会,明日便将分手沟头。我缓缓的移动脚步沿沟走去,过去的生活宛如沟水东流,一去不返。当初我毅然离家随君远去,就不像一般女孩凄凄啼哭。满以为嫁了一个情意专心的称心郎,可以相爱到老永远幸福了。男女情投意合就像钓竿那样轻细柔长,鱼儿那样活波可爱。男子应当以情意为重,失去了真诚的爱情是任何钱财珍宝都无法补偿的。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-12-5 06:38 | 显示全部楼层
江南可采莲,莲叶何田田。
鱼戏莲叶间。
鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-12-5 06:38 | 显示全部楼层
注释
汉乐府:原是汉初采诗制乐的官署,后来又专指汉代的乐府诗。汉惠帝时,有乐府令一官,可能当时已设有乐府。武帝时乐府规模扩大,成为一个专设的官署,掌管郊祀、巡行、朝会、宴飨时的音乐,兼管采集民间歌谣,以供统治者观风察俗,了解民情厚薄。这些采集来的歌谣和其他经乐府配曲入乐的诗歌即被后人称为乐府诗。
田田:荷叶茂盛的样子。
可:在这里有“适宜” 、“ 正好”的意思。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-12-5 06:38 | 显示全部楼层
译文
江南又到了适宜采莲的季节了,莲叶浮出水面,挨挨挤挤,重重叠叠,迎风招展。在茂密如盖的荷叶下面,欢快的鱼儿在不停的嬉戏玩耍。一会儿在这儿,一会儿又忽然游到了那儿,说不清究竟是在东边,还是在西边,还是在南边,还是在北边。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-12-5 06:39 | 显示全部楼层
秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。
兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。
泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波。
箫鼓鸣兮发棹歌,欢乐极兮哀情多。
少壮几时兮奈老何!
鲜花(24) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-12-5 06:39 | 显示全部楼层
①兰、菊:比拟佳人。
②秀:此指颜色。
③芳:花的香气。
④楼船:上面建造楼的大船。
⑤汾河:起源于山西宁武,西南流至河津西南入黄河。
⑥棹:船桨。这里代指船。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-12-5 06:40 | 显示全部楼层
开篇写道:“秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。”阵阵秋风卸白云而飞,岸边的树木已不复葱郁,然而纷纷飘坠的金色的落叶,为秋日渲染了一副斑斓的背景。大雁苍鸣,缓缓掠过樯桅……短短两句,清远流丽。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

GMT+8, 2025-1-14 20:31 , Processed in 0.044380 second(s), 17 queries , Gzip On, Redis On.


快速回复 返回顶部 返回列表