设为首页收藏本站

[开心一刻] 虚无缥缈[水楼] [复制链接] (7831/47594)

鲜花(10) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-11-3 19:01 | 显示全部楼层
注释
1、八骏:据说穆王有赤骥、华骝、绿耳等八匹骏马。
2、穆王:西周人,姓姬名满,传说他曾周游天下。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-11-3 19:01 | 显示全部楼层
译文
西王母在瑶池上把绮窗打开;
只听得黄竹歌声音动地悲哀。
八骏神马的车子日行三万里;
周穆王为了何事违约不再来?
鲜花(10) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-11-3 19:01 | 显示全部楼层
赏析
晚唐迷信神仙之风极盛,最高统治者尤最,好几个皇帝因服丹药妄求长生而丧命。这首诗是借周穆王西游遇仙人西王母的神话,加以生发,讥刺皇帝求仙的虚妄。全诗虚构了西王母盼不到周穆王重来,暗示穆王已故的故事情节,显示了求仙妄想与死亡不可避免的对立。诗人不作正面议论,而却以西王母心中的疑问作诘。构思巧妙,用心良苦,讽刺辛竦,韵味无穷。  
鲜花(10) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-11-3 19:02 | 显示全部楼层
寄令狐郎中
鲜花(10) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-11-3 19:02 | 显示全部楼层
嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。
休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-11-3 19:02 | 显示全部楼层
注释
1、嵩:中岳嵩山,在今河南。
2、双鲤:指书信。
3、茂陵:今陕西兴平县东北,以汉武帝陵墓而得名。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-11-3 19:02 | 显示全部楼层
译文
你是嵩山云我是秦川树,长久离居;
千里迢迢,你寄来一封慰问的鲤书。
请别问我这个梁园旧客生活的甘苦;
我就象茂陵秋雨中多病的司马相如。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-11-3 19:02 | 显示全部楼层
赏析
这首诗是作者于武宗会昌五年(845)闲居洛阳,寄给长安故友令狐的。令狐这时正任右司郎中。首句写嵩山与秦川远隔,各在一方。以各自所见的“云”和“树”,寄寓思念;二句写收到书信后心中的快感;三、四句写自己的境况。以因病免职闲居茂陵的司马相如自比,倾诉潦倒多病,寂寞无聊的心情。
今人刘学锴评此诗:“有感念旧恩故交之意,却无卑屈趋奉之态;有感慨身世落寞之辞,却无乞援望荐之意;情意虽谈不上深厚浓至,却比较直率诚恳。”这个论断颇为中肯。  
鲜花(10) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-11-3 19:05 | 显示全部楼层
秋夕
鲜花(10) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-11-3 19:05 | 显示全部楼层
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

GMT+8, 2025-1-13 13:47 , Processed in 0.043600 second(s), 16 queries , Gzip On, Redis On.


快速回复 返回顶部 返回列表